Tavuklu Calzone

Tavuklu Calzone

  • 2

Tavuklu Calzone

Tavuklu Calzone Malzemeleri
Hamuru için Malzemeler
2 su bardağı su
5 gr. kuru maya
1 tutam toz şeker
480 gr. un
120 gr. semolina
Tuz
İç Harcı için Malzemeler
3 – 4 yemek kaşığı zeytinyağı
2 adet soğan
8 – 10 adet mantar
2 adet kemikli tavuk kalça – haşlanmış, didiklenmiş
Tuz
Karabiber
Taze kaşar peyniri – rende

Hamuru için;
Bir karıştırma kabında su, kuru maya ve toz şekeri karıştırın.
Un ve semolinayı bir karıştırma kabında karıştırın.
Ortasını havuz olacak şekilde açın ve mayalı karışımı içerisine ilave edin.
Hamurun dış kenarına tuz serpiştirin ve önce bir çatal yardımıyla ardından elinizle yoğurmaya başlayın.
Hamurunuzu tezgahta yoğurmaya devam edin.
Hazırladığınız hamuru karıştırma kabının içerisine alın ve üzerini bir streç filmle sıkıca kapatarak 1 saat mayalandırın.

İç harcı için;
Tavanızı ocağa alın ve zeytinyağı ilave edip ısıtın.
Isınan yağın içerisine jülyen doğradığınız soğanı ilave edip sotelemeye başlayın.
Bir tutam tuz ilave edip karıştırın.
Soğanlar yumuşayınca ince doğranmış mantarı ilave edip sotelemeye devam edin.
Mantarlar renk alınca haşlayıp didiklediğiniz tavukları ilave edip karıştırın.
Tuz ve karabiberi ilave edip karıştırın.

Birleştirmek için;
Mayalanan hamurunuzu 6 eşit parçaya bölün ve 15 dakika semolina serptiğiniz tezgahınızın üzerinde, üstüne hafif nemli bez örterek mayalandırın.
Hamurlarınız mayalanınca bir parçasını alın ve tezgahınıza semolina serperek önce elinizle ardından bir merdane yardımıyla yuvarlak açın.
Ardından hazırladığınız iç harcı yayın ve üzerine kaşar peyniri rendesi serpiştirin.
Hamurun boş olan kısmını üzerine katlayın ve kenarlarını büzerek kapatın.
Ardından calzoneleri fırın taşı koyduğunuz 210 derecede alt üst ısıtılmış fırında 15 dakika pişirin.
Fırından çıkan hamurları 5 dakika bekletin ve ikiye bölerek servis edin.

Tavuklu Calzone

Ardanın Mutfağı Haftanın Tarifleri
yorumlarYorumlar
    • Deniz Tufan

      Ocak 2024

      ArdacımCığım, tariflerini büyük bir zevkle izliyorum ve yapmaya çalışıyorum. Yalnız senden çok büyük bir ricam var eğer beni dinlersen:

      Lütfen Türkçemizi Türkçe olarak konuşsak, mesela irmik yerine semolina diyorsun ya… SemoLina’yı anlamayanlar olabilir ama irmik dersen bütün teyzelerim annelerin babaanneler gelinler hepsi hepsi anlar anlar.

      Türkçemize yaptığın katkılardan dolayı şimdiden teşekkür ediyorum

      • editör E.M.

        Ocak 2024

        Yorumunuz için çok teşekkür ederiz.
        Tariflerdeki “Semolina” isimlendirmesini; kullanılacak irmiğin, daha fazla öğütülmüş, daha ince ve toz halinde olması gerektiği durumlarda kullanıyoruz.
        Marketlerde satılan fazla öğütülmüş irmik, paket üzerlerinde “semolina” veya “semolina unu” olarak isimlendiriliyor. Bu tarifte bu şekilde kullanılmasının nedeni budur.
        En doğru karşılığı “irmik unu” olarak tanımlanabilir, ancak piyasadaki ürün paketlerinin üzerinde bu isimlendirme de nadir bulunmaktadır.